Medallion

medallion

0:00 / 0:00

medallion

Track Title

Artist Name

  • 1. Track Title

Dalszövegek

bridge:
és ha eljön majd az a nap is, amire vártam,
és büszke lesz anyukám is amiért vártam,
és teljesülni fog akkor majd minden álmom,
és mégse jó, majd csak annyit mondok: ááá!

verse1:
te csak húzz egy csíkot,
én majd írok rá a korról,
ami asztmás lett a portól
amíg saját hányásában horkolt.
olykor-olykor felébred
arra, hogy elég lett,
kortyol valami jóból
ami árt, oly mindegy, a kárt
majd a múltnak írja fel,
ha fel-fel is dobod, nem kell a kő,
a kőkemény kőkéménybe falazott
csalfa vak remény…
süteményízű álmok,
én itt csak egy keserű átkot rágok,
rátok várok, ti szárnyas, messzi-messzi,
háromságos szent erény,
ha átlátnátok a valóság
szomorú, vak ködén,
csak dobjatok le könnyedén
valami kötélhágcsón imbolygó,
bolygóközi űredényt,
s én beleszállok, hej, bele én!
úgy elszállok, hogy itt nem láttok többé,
hip-hop, úgy ,el én!

bridge:
és ha eljön majd az a nap is, amire vártam…

refr.:
mert kell az a valami,
hogy jöjjön a valaki,
s te elhiszed,
hogy nem hiába vársz!

verse2:
na jó, hát nem kell mindjárt megfogni,
hogyha valami éget,
majd inkább vicces leszek,
írok valami szépet,
képet festek, kéket, madarat,
bogarat éget a nap,
amíg a sok kis felhő béget…
á-á-á-á! – de, kérlek!- de, kérlek!
de én tényleg kérlek!
7-8-9, bíró úr,
én még időt kérek.
igaz, két menet közt a sarokban,
csak csöndben féldegélek,
és oké a k.o. is,
de én attól még élek!
és ha merek, majd remélek,
egy világot, ami kerek,
amiben jó nagyokat nyerek,
és csak egész nap zenélek.
- hej, gyerek-gyerek-gyerek
mi lesz most így veled?
az élet előtted, s te ellőtted
minden töltényedet.
se késed nincs, se kenyered,
a két tenyered
tedd össze most szépen!
ha éppen nem unja még,
hogy az ég legyen veled!

bridge:
és ha eljön majd az a nap is, amire vártam…

refr.:
mert kell az a valami…
verse1:
see, if I’ve ever listened to what
all the clever people said,
I would’ve probably stopped
before I’ve even started…
now that clinically it’s proven
that lyrically I’m groovin’
the given diagnosis
is poetical hypnosis
woe sky-high overdoses
of mighty-fly-rhymes.
and babe you’d better be bad
if you ever bet onto get
critical on my ass, yes!
will I be in a minute
reversin’ it against you, uh!
catch you and your voodoo
turnin’ into the work of art,
that you’ve always wanted to do…
so sit still sweety, be my guest
take a rest, ‘cause now it’ll be you,
who’s gotta see the saga through!

refr.:
don't you know I want somebody,
can’t you see I need someone,
now every single day you see me pray,
that God let you be the one!

verse2:
boo, just the other day I thought
I saw you doin’ something new
and God bless you if you did do
but I’m afraid that again
you had me and my fantasy
projecting the wishes that
reality was cruelly rejecting,
easy babe, while so hard
you were trying to be bad,
to get as bad as bad can get,
it was plain to see you’ll fall
right into yo’ own trap.
yepp! I’ve told you…
still it hurts i’n’ it,
when you play the game,
but you come out last again,
though hard you were trying
to be in it to win it…
yes! -I guess-oi! da! si!
whatever more language
it’ll take you to hear me out,
because without a doubt,
right into ya’ deaf ears
will you hear me shout:

refr.:
don't you know I want somebody,
intro:
egyszer valamikor,
de talán még nem is oly rég,
volt egy elveszett rét…
oda egy patak mentén mentem én,
s velem a kérdőjelem a fejemen…

verse1:
és nemsokára jött rét, vele jólét,
napsütés és szép türkizkék lepkék,
egy kis időre, jól lettem ott tőle
egy mohás fa oldalának nekidőlve…
de a DE sanda szándéka randa esőfelleget
teregetett szét a rét felett, a nap lehet, hogy
nem kapott elég teret, mert elfogyott, és engem akkor
otthagyott perceken belül a réten egyedül,
és a fák megmondták, baj lesz,
nagy zuhé, zivatar, villámlás, jaj lesz…
nekem meg szegény fejemnek, no meg
szegény kérdőjelemnek!
és lett ott csönd, és remegés, félés…
és jöttél Te, a reménytelenség közepébe,
egy fakarddal, megmenteni engem
egy kis hülye dallal:

bridge:
la-la-la-la, te énekeltél,
la-la-la-la, én meg hallgattam,
la-la-la-la, lassan éreztem már,
la-la-la-la, minden rendben van.

verse2:
most meg megy a metró velem,
azt hiszi, visz, hagyom, higgye,
legyen neki igaza,
hazafele úgysem visz
ez a csuda-fura mély alagútú út,
ott szemben félve fut visszafelé.
kicsi álom-mások képe,
kénye-kedve vihetne akár a pokolba,
földalattibb már az sem volna…

bridge:
la-la-la-la, te énekeltél…

refr.:
már messze jár, az a nap, az a nyár,
de én tudom, még van egy dal, van egy rét,
s te ott vársz majd rám

verse3:
(hoooold it!)
na, most kéne kard ide fából,
hogy megszabadítson a mából…
lassan összefolynak a falak, fény-halak,
kavarog a gyorsfolyású patak… (And march!)
na, most kéne, hogy jöjjél Te,
a reménytelenségnek közepébe,
utat törve egy fakarddal,
megmenteni engem egy kis hülye dallal.

refr.:
la-la-la-la, te énekeltél….

refr.:
már messze jár, az a nap, az a nyár…
refr.:
Amikor nekem még, akkor már neked elég,
nekem a szívem ég, nálad csak olvad a jég,
de ha a zene szól, s lassanként elfogy a szó,
magával ragadó, ilyen egy végzetes tangó…
amikor nekem még, akkor már neked elég,
nekem a szívem ég, nálad csak olvad a jég,
de ha a zene szól, s lassanként elfogy a szó,
mondd meg ez mire jó…

rap:
It’s 5 o’ clock
and the pause in the air
like an inserted finger
holdin’ the clock
eyes wide open, lips ain’t movin’
accusations make no sense,
yet the silence is proovin’
that nobody is innocent.

verse1:
Soha én nem ismertem márt,
akivel így fájt a szakítás,
se veled, se nélküled nem jó,
ez így nem megoldható.
talán csak az időzítés rossz,
érzem már, hogy hiányozni fogsz,
de valahol te is tudtad rég,
ez egyszer véget ér.

refr.:
Amikor nekem még, akkor már neked elég…

verse 2:
Soha én nem ismertem márt…

refr.:
Amikor nekem még, akkor már neked elég…

rap:
You may step into the play
as a guest with th rest,
just roll in for the ball,
’cause it seems like them all’ve
been gathered together
for a round of a chess,
no stress: yes!
love is the name of the game,
but if you try to be in it to win it,
you’re choosin’ to be losin’,
who is out, who is in
and who’s the lucky one to win
„boy you miss too mutch these days,
if you stop to think…” (U2!)
with all these jealous business
you ain’t goin’ nowhere,
so what about some lovin’,
before the game is over?

refr.:
Amikor nekem még, akkor már neked elég…
intro:
oye hombre, escucha me!...
…es como así:

verse:
menni kéne, de itt hagyni téged már nincs erőm,
minden nappal csak húzol a végzet felé,
de amíg mindenki tudja, hogy kivel hányszor és mintha,
egy hónapja másképpen néznének mindenhol…

refr.:
hogy veled álmodni néha, álmomban ölelni még ma,
az ördögre kacsintva és a szemembe hazudva azt már nem!

oye chaval, mira me:

verse:
menni kéne, de itt hagyni téged már nincs erőm…

refr.:
hogy veled álmodni…

rap:
oye chaval, mira me:
suelta me mi alma, suelta me
yo no puedo aguantar mas tus mentirás
deja me libre
es que me siento mas con cada dia,
que la soulidad es mi nuevo companía
es que tus brazos no me dejan respirar
sentimientos como esos
le pueden matar

refr.:
hogy veled álmodni néha….
refr.:
mondd, játszanád velem, ha kérném,
az életed, veled én nem félnék,
játszanék veled, remélném,
az életem neked épp jó játék.
s ha felrónák nekünk,
hogy élni így nem érdekünk,
mi csak nevetve köszönnénk szépen,
mert ha véget ér a játék
veled, tudom jól, hogy vár még
a játékos végtelen.

verse1:
tudod, légből épít várat,
ha valaki magára várat,
a létnek menni, lenni kell,
mert az idő, bár állni látszék,
a mutató meg nem állhat.
válhat mára minden tegnap,
bár, ha sokat tolat egy vonat,
végül vakvágányra állhat.
ha a nyugat a vak semmibe mutat,
a keleti karma a lelkem akarja,
északon részegen a szívem meztelen,
fél a déli hőtől, ő már jobbat nem remél.
hát te mutass most utat, szerelem!
keresem, de nem találom,
négy égtájon a helyem.

refr.:
mondd, játszanád velem, ha kérném…

verse2:
nekem veled a lét nem lételem,
hanem félelem nélküli kényelem.
csak arra kérem csendben a fenn-t,
hogy lehess a lent-ben velem,
és a csend felel, ha kérdezem,
hogy „ -játszanál velem?-”
de mikor rezzen a kezed a kezemben,
én már érzem az igen-t.
minden mindent akaró, gyapjútakaró,
édes kakaóillatú ölelés,
bevéste lényed léte lelkem legmélyébe a neved,
veled nevet, ami veled lehet,
és hiszem, engem is szeret az élet,
hiszen én is itt élhetek veled.

refr.:
mondd, játszanád velem, ha kérném…
verse1:
sitting in the corner bar I wonder
how come your face is getting longer
crawls like its shadow on the wall.
days go by and then seasons change,
and way before you know
tomorrow will be yesterday.

bridge:
you tend to listen, instead of dancing,
love steady and drop the romancing,
and hell – you ain’t too well…
after a sunstroke, you don’t mind the cold
colours fade and as days grow old
you’re called, where all is gold…

refr.:
like a fish caught on dry land
like a rabbit from a gun, you’ve been on the run
you’re fighting for the days to come
before today is done – oh no I’m the one…

verse2:
you’ve lost another year,
and planned the next one,
but all the best laid plans come undone,
fall like they never were at all.
the cracks are showing but you don’t care,
‘cause anywhere the bus is headed
you've already been there.

bridge:
you tend to listen, instead of dancing…

refr.:
like a fish caught on dry land…

rap:
jó néha sötétben a holdat nézni,
hosszan egy távoli csillagot igézni.
jó néha fázni, semmin elmélázni,
tavaszi esőben olykor bőrig ázni,
tele szájjal enni, hangosan szeretni.
jó néha magamat csak úgy elnevetni,
sírni ha fáj, remegni ha félek,
olyan jó néha érezni, hogy élek.

refr.:
like a fish caught on dry land…
intro:
record breaking fool………thin line………
between love and hate there lies a thin line,
which you crossed a long time ago,
and with no intention to ever go back,
how did you expect me to carry on like that?

-you were gettin’ away with murder-

verse1:
well, the sound how blood rush through my vein
remained my alibi for existence,
just like a lonely lullaby from a distance
and as time went by, and the daylight was taken by the night,
the only way for copin’ was by
puttin’ the hope in the next day…
I know, that things should have been said,
but the words in my head got stuck chokin’
on my throat in, where no sound would be promotin’ sense,
as a consequence of an ill-hearted romance.
and what did I get on the top of all that?
well you were clamin’ that it was me aimin’,
and namin’, blamin’ the wrong person
by puttin’ the cursin’ on me!
uh’ let me tap into your query theory!
your reasons, depended on the seasons,
were very weary and barely makin’ any sense,
what a coincidence, with you I had to dance…

bridge:
what a record breakin’, no mistakin’
fool I was, the way I was
makin’ my heart achin’ by fakin’ love!

refr.:
-you were gettin’ away with…murder!
-I think I’m gonna cry

verse2:
I’d often catch myself lying
next to you in the dark crying
I’m not lying, but bein’ in that bed
I was just about better off than dead…
so what was I supposed to hold onto,
when all you’ve given me is maybies,
some we could have had them babies,
ladies listen up, if what you cup is not up
to your top expectation, it’s about time
to come to realization! For god’s sake kid!
love is precious don’t fake it, and once
you have to make it happen,
you will need a weapon to fight for your
love rights, not even talking about,
once you leave the altar
all them lies you have to alter
just to serve the purpose of that circus,
where your only purchase is bein’ someone’s wife…
what a surprise when you come to realize
the obvious, you’ve been ripped off previous’
and continuously up to now…

bridge:
what a record breakin’…

refr.:
-you were gettin’ away with…

but with the dreams we had,
I’ll carry on, wear ’em,
like through a long war been
broken medallion…

verse3:
but even now while I, try to regain control,
and just stroll as time rolls the ball of life
(long before I’ll be anyone’s wife)
some silly stuff still remained the same
like your name tattooed in my brain
at the in vain pain section, but with no question
in the future I’ll be makin’ my selection,
with much more care, and no man should dare
come even close to me, who supposed to be
a sweetheart, tryin’ to chart my heart
but his wise words ain’t weight more
then just a faint fart…
tryin’ to tell me who I am,
well oh, hello, and goodbye
mr. nowhere man!

bridge:
what a record breakin’

refr.:
-you were gettin’ away with…
Olyan korán jött az éj ma,
minden altatóan néma,
csak én virrasztok éberen,
félek, még elaludna a szerelem. Nem!
Ma még maradj fenn velem!

Figyelj!
Lenne itt valami!
Talán, ha a gondolatokat lehetne hallani,
nem is kéne szerelmet vallani
másodpercenként,
és térdre rogyva esketni a hűséget!
Meséket mondhatnál,
amikből megtudnám
ki vagy te,
aki mindig itt vagy,
de valahogy mégis folyton hiányzol,
mint a légszomj, fojtón hiányzol!
Csak most, most el ne aludj!

Figyelj!
Meztelen vagyok,
érdekel?
Kell egy fenék vagy egy mell,
de nagyon, és vajon
nekem, vagy a szokásnak gyorsabb-e a keze?
Egyáltalán ez-e
az a perc,
amikor, ha két test egyesül,
az angyalok mosolyognak,
mert egy szerelem beteljesül?
Nézd, ahogy mozdulsz,
pedig te még nem is akarod…

I’ve got a hole in my soul,
I’ve got a hole in my soul.
I can’t eat, I can’t drink,
I can’t sleep no more,
cause I’ve got a hole in my soul.

Figyelj!
Játsszunk szerelmest!
Tudod, olyan veszedelmest!
Gyújtsunk fel minden lomot,
családi házat, iskolát, templomot!
Nézni, ahogy a tűz lobog…
Nézd, a porrá izzott romokon,
két szökött rab baktat
az aranyló homokon.
Szerelmen innen,
minden törvényen túl:
te meg én.
Csak most,
most el ne aludj!

Figyelj!
Én egy kicsit most meghaltam…
Na, ne ijedj meg,
én azt nem akartam!
Csak látni téged félni,
engem élve remélni,
örülni, hogy nem kell
megőrülni a nincsen!
Tudod, te vagy a világon
az egyetlen kincsem.
Látom, fáradt vagy,
te csak menj,
én majd virrasztok,
menj, aludj!

I’ve got a hole in my soul,
I’ve got a hole in my soul.
I can’t eat, I can’t drink,
I can’t sleep no more,
cause I’ve got a hole in my soul.
refr.:
most érzem, hogy jó,
már érzem, hogy jó
egy kicsit várj, még ne mozdulj,
ez így jó, most olyan jó.

verse1:
hallom a hírt, holnap itt a vég.
nem hiszem el, most mégis elfutnék,
de mozdul a vágy, lassan elolvad már a világ.
oh, én nem tudom, hogy ki,
miért vagy, és meddig még!

refr.:
most érzem, hogy jó…

verse2:
nem vagyok már
se tiszta, se hófehér.
nem vagyok boldog,
de boldogtalan se még,
de mozdul a vágy,
lassan elolvad már a világ
oh, én nem tudom, hogy ki
miért vagy, és meddig még!

refr.:
most érzem, hogy jó…

rap:
sajnálom, hogy ennyire szeretlek,
és sajnálom, hogy te nem.
sajnálom, de nem szégyellem,
hogy tetszettél nekem.
sajnálom, hogy amikor kérdezted,
én rögtön azt mondtam: igen!
sajnálom, hogy amikor jó volt,
én őszintén élveztem.
sajnálom, az orrom, a hajam,
hogy nem hosszabb, vagy rövidebb.
sajnálom, hogy én csak én vagyok,
majdnem az, de csak majdnem.
én kölcsönadtam játszani,
te meg elhagytad a szívem,
sajnálom, de egy kis időre,
most jobb, ha elteszem…

sajnálom, hogy ennyire szeretlek,
és sajnálom, hogy te nem…sajnálom…
de leginkább neked kéne sajnálnod,
hogy mindebből nem érezhetsz semmit sem!

refr.:
most érzem, hogy jó…
intro:
- csókolom, két sört kérek!
- sör, az nincs, de van:

refr.:
drinkin’ rum & coca cola
go down point koomahnah
both mother and daughter
workin’ for the yankee dollar

verse1:
hiába forr a bor,
az engem hidegen hagy,
nem jön be, hiába visz-ki,
nekem nem öröm a sörön a hab.
csak a cola kell a jéggel,
no meg kell a rum,
meg a lébe buborék kell,
(erről szól a song…)
mer’ a pénzemet én máma
mind elmulatom,
a dj-vel a nótámat
hajnalig húzatom!

refr.:
drinkin’ rum & coca cola…

verse2:
mer’, ha túl kicsi a tét,
a kedvem sötét.
ha lehet a gázt is nyomni,
akkor minek ide a fék?
addig játszik velem az élet,
amíg a pirosra felrakom,
és, hogy az utókor mit szól,
maj’ jó magasról lesz’…hej!
kicsi nekem a világ,
kirúgom az oldalát,
hátha odaát majd díjazzák
az ember humorát.

refr.:
drinkin’ rum & coca cola…
verse1:
jönnek majd
tarka lovakon,
jobb és bal
oldalaikon pisztollyal,
és ez valahogy
nem sok jót ígér!

városkánk
tiszta és takaros,
ez meg lő!
két kézzel, a barom,
porrá egy
kisboltot, ahová
szívesen járt a nép.

mérgem forr
mégis legelébb,
futnom kell,
mert ha ideér,
nem lesz majd
érvem, ami egy
pisztollyal felér.

így élünk,
kelettől nyugatig,
nem lesz most
kisbolt egy darabig,
aztán jön
Joe, az üveges,
gyors munkát ígér.

ref.:
dirr és durr,
piff-puff, ra-ta-ta,
filmekből
tudjuk, hogy valaha
ez ment kinn,
kint a nyugaton,
így hullott a nép.
lőszerből
hogyha van elég,
boldog mind!
és ha belefér,
juthat majd pisztolyba,
takaros kisbolté a kár.


verse2:
menni, menni, menni, menni, ha lehet
lőni, lőni, lőni, lőni ravaszon,
izzad, izzad, izzad, izzad a kezem
fenegyereknek fele remeg,
ha jön a colt.

minden, minden, minden, minden belefér,
míg a rendőrőrsről egy tag ideér,
szembeszállok én itt a hatalommal.
karom erős, nem ez a gond, csak az ész!

ref.:
dirr és durr…

verse3:
cho cho san nem látni, cak nad’ kaboj lovakon,
mindenkit ő lőni le vakon,
vót hadzsime, mer’ ócóér’ nem adom,
kicbót az cétlőve má’ nem cép.

ref.:
dirr és durr…
verse1:
well, the señorita was bonita
what’s more, she was no pobrecita,
pero papiI chulo had a culo
as broke as hell, ni un duro...
and you could be cool as de Niro
but with pocket empty, no dinero,
for her, boy, you may toy
as just another playboy.
so he went and he did
all that he could,
and that’s just because
she said that she would
his house, his horse he sold for his honey,
in hell he worked for the devil’s money.
when his time was up the diablo said: “so,
I give you her love, you give me your soul!”
sin alma en su cuerpo, amor en su corazón.
he arrived back home, to see her wedding was on...

/ay, ay en este vida
hay que sufrir...ay…/
refr.:
yes - yes - yes he’s obsessed with her love yes - yes - yes
but oh no - no, he won’t go home no more no - no - no.

verse2:
well, the señorita was bonita
what’s more, she was no pobrecita,
pero papiI chulo had a culo
as broke as hell, ni un duro...
and you could be cool as de Niro
but with pocket empty, no dinero,
for her, boy, you may toy
as just another playboy.
parents wanted Romeo for their Juliet,
pero Pedro no es Montague, ni es Capulet.
then on the night of the ball he killed them all,
and he died as a true spaniard,
so the saga ends in tragedy
instead of a ballad.

/listen to me son and be wise,
not to trust woman with green eyes/

refr.:
yes - yes - yes…

/ should’ve listened to ----what dad said
now you wouldn’t be-----what?- that dead/

refr.:
yes - yes – yes…
intro:
if you think you can stand the heat,
there is something real sweet for you to eat
at the half-way-down-line from my head to my feet.

verse1:
I see you boy makin’ the moves
unpluggin’ the fuse,
the intention
risin’ the tension ,that’s
settin’ the juice loose…
yes I like it when you lookin’ at me like that,
but I bet you could get dirtier than that!
any questions, fantasies, perverted suggestion?
you know what I mean
‘cause you run to call Jammin’
known Anna, if you wanna get down to it, do it!
yes I like it when you lick it from the back
oh, yes boy just like that,
you’re makin’ me get wet!
so hey, what you’re gonna say?
si papi talk to me dirty
beat me, bite me, hurt me!

refr.:
s-s-stop!
you've got me on the right spot.
too hot!
fever, feel I’m gettin’ nearer.
hot flush,
I can feel the blood rush
to my: uh-ah…
fillin’ me in so deep,
I weep.
you're makin’ me so high
like a baby I cry
oh my! why I
a-ay
think I’m gonna die …!

verse2:
yes your style is so fly.
you’re the greatest lover
by far! why?
when you give it to me real
I’ll let you know what’s the deal!
makin' me lettin’ you take
all that I’ve got,
now I can’t stop, ‘cause ya’
baby’s about to make me feel
real hot, hot, hot, hot!!!

refr.:
s-s-stop! you've got me….
refr.:
yo’ass is mine boy, yo ass is mine.
now for the time, boy, yo’ ass is mine
I stick a needle in the middle,
feel the fatal rhythm fiddle
insane, yo’subconscious brain,
it’s a sin but I win,
I put a spell on you,
now u got me under your skin

rap:
yes I got yo’ ass,
but I must confess,
I did do some voodoo silliness,
such a harmless malice,
leavin’ yo’ loveless sorry ass, powerless,
defenceless to eternal togetherness.
giddy up boy, obey yo’ mistress,
and show a little tenderness.
ripeness is all, and I want more
shameless selfservice of endless firmness,
forever happyness!
be a good boy, say: yes, yes, yes!

verse1:
the less you want it boy the more you gonna get it,
you’ll be staring till yo’ eyeballs fall out from their sockets.
cut the bullshit boy, cause you1re running out of credit,
quiet, or yo’ mama make you wanna kick the bucket!
If yo’ my puppeteer, than I will be yo’ puppet,
and I will be with all the pleasures serving my baronet.
why you thrusting like a rabbit, don’t be such a fidget,
and forget about my pinkie, cause you’ll never gonna get it!
…please mama, take the whole of my ass!...

refr.:
yo’ass is mine boy, yo ass is mine…

verse1:
the less you want it boy the more you gonna get it,
Egy napon, mikor Nyuszikának,
semmi jobb dolga nem akadt,
elindult a nagyvilágba,
hogy tanuljon valami fontosat.
Találkozott is az oroszlánnal,
és azt mondta neki:
„Figyu, tényleg te vagy
az állatok királya?

Mert király a kéród,
a séród meg hibátlan!
Apátlan, anyátlan
imába foglalja nevedet,
te meg csak neveted,
ha ellen tör ellened,
egy csapásra lenyeled!
Hatalom hegyek,
legyek a húson,
túl a húszon,
tanakszol:
Egyek-e még,
hogy legyek-e még
fenségesebb?
Mert béke,
az nincs már,
és üres a kincstár,
de a jövő,
az sirály!
Hisz tutira megyünk
a tutiba,
mert Elvisz a király!
Vagy nem visz el?
Király, király!
Te elviszel?”

Hé, hé! Te veled mi van? Mi van?
Ugrálsz itt előttem, az agyam kivan!
Okos voltál? Kokszoltál, bokszoltál, beszóltál?
Te! Én lenyomlak, leverlek, müzlibe keverlek,
észre sem veszed, egy falatra lenyellek!

Nemsokára találkozott a Gorillával:
„Hű, apám, mekkora egy állat!

Csak áll ott, meg áll,
meg mögötte áll még ott
sok kisebb állat.
Párat menni hagy,
párat megvárat,
magára várat,
több mázsányi színe-húsa
harántcsíkolt izom.
Félve nézem,
mozizom, megigézve,
hogy áll a zebrán elidőzve.
Szólok, bár a Zebrán már nem segít,
(és többen is látták,
hogy a páviánnak szétrúgta a seggét)
hogy lassan lépni kéne,
míg a lámpa zöldet mutat,
én a világért sem sürgetném,
mert igen jól mutat,
és biztos, hogy nem készakarva,
de ez a majom elállja az utat!”

Hé, hé! Te veled mi van? Mi van?
Ugrálsz itt előttem, az agyam kivan!
Okos voltál? Kokszoltál, bokszoltál, beszóltál?
Te! Én lenyomlak, leverlek, müzlibe keverlek,
észre sem veszed, egy falatra lenyellek!

Nem messze onnét,
egy fán ücsörgött a bölcs bagoly,
és azt kérdezte tőle:
„De komoly, igazi bölcs bagoly!
Hű, a bácsi mitől ilyen nagyfejű?”

„Magolj fiam, magolj,
míg kövér pondrót nem ehetsz!
Tudod, aggyal, naggyal,
bármit megvehetsz.
Megvehetsz egeret, kis pisiset,
nézni, hogy remeg…
Kerek világ ez fiam,
kerek, oly kerek,
én már gondolni is csak
laposat merek.
Mert ma én eszek,
holnap engem esznek,
hiába is állsz meg,
a világ megy helyetted.
Csak addig vagy látható,
míg a nap kisüt feletted.
Na, azzal a nyúlfarknyi agyaddal,
bevetted?”

Hé, hé! Te veled mi van? Mi van?
Ugrálsz itt előttem, az agyam kivan!
Okos voltál? Kokszoltál, bokszoltál, beszóltál?
Te! Én lenyomlak, leverlek, müzlibe keverlek,
észre sem veszed, egy falatra lenyellek!

Lőn nagy zűrzavar,
szólott az Úr: „Ácsi!
Szálljatok magatokba,
mer’ mérges lesz a bácsi!

Hat napig teremtgettem,
de remélni sem mertem,
hogy ilyen szép nagyra nő
az én kis állatkertem.
Talán gyárilag is
hibás volt a muníció,
hogy ily visszásan sült el
az evolúció?
Na jó! Diktálni fogok,
ti meg véssétek a kőbe:
stressz esetén felebarátod
ne verd agyba-főbe!
Bagoly, fejezd be a papolást,
mer’ bármennyire fura,
az a nagy király,
aki a maga ura!
Mer’ gazdag a purdé,
bár csak a szíve tiszta,
és erős, aki sallert kap,
de mégse üt vissza.
Nyuszika, te meg a nagy arcodból
vegyél kicsit vissza!”

„Te figyu,
én néha nem értem az Öreget,
meg ezt a folytonos leb’szást,
de még mindig jobb, hogy Ő jött el
s nem küldte ránk a kaszást.”

Hé, hé! Te veled mi van? Mi van?
Ugrálsz itt előttem, az agyam kivan!
Okos voltál? Kokszoltál, bokszoltál, beszóltál?
Te! Én lenyomlak, leverlek, müzlibe keverlek,
észre sem veszed, egy falatra lenyellek!